Känner igen det...Jag pratar inte bara om ona. jag pratar om umgås i en realitet som är tuff. Låt oss bara vara mäniskor.
Vad?Si det in homine, tum in spiritu tuo ego praecipio vobis
Länge sedan jag läste latin, men det borde betyda något i stil med "det du ger en man (eller människa) ska jag ge till dig". Mycket fritt översatt. Doktor @Falconb får förtydliga
Jag tror jag smäller av! Det måste vara en av de bästa google translate har kommit upp med.OK, jag ger mig, detta här bara det bästa. Använde Google translate för tyvärr glömde jag bort vad jag skrev: Kolla på skiten som dök upp:
Om du ger en man eller alkohol, jag ger dig
Fy fan, har aldrig skrattat så mycket.